Червона рута на каком языке песня: О чём поётся в песне «Червона рута»? | Справка | Вопрос-Ответ

Содержание

О чём поётся в песне «Червона рута»? | Справка | Вопрос-Ответ


Красная рута


Ты признайся мне,


Откуда у тебя те чары


Я без тебя все дни


В плену печали


Может где-то в лесах


Ты чар-зелье искала


Солнце-Руту нашла


И она меня очаровала?


 


Красную руту не ищи вечерами


Ты у меня единственная, только ты, поверь,


Потому что твоя красота, то есть чистая вода,


Это быстрая вода синих гор


 


Вижу я тебя в снах,


В дубравах зеленых


По забытым тропам


Ты приходишь ко мне


И не надо нести


Мне цветок надежды


Ибо давно уже ты


Вошла в мои мечты


 


Красную руту не ищи вечерами


Ты у меня единственная, только ты, поверь,


Потому что твоя красота, то есть чистая вода,


 


Это быстрая вода синих гор


Это быстрая вода синих гор


Это быстрая вода синих гор

Червона Рута


Ти признайся мені


Звідки в тебе ті чари


Я без тебе всі дні


У полоні печалі


Може, десь у лісах


Ти чар-зілля шукала


Сонце-руту знайшла


І мене зчарувала?


 


Червону руту не шукай вечорами,


Ти у мене єдина тільки ти, повір,


Бо твоя врода, то є чистая вода


То є бистрая вода з синіх гір


 


Бачу я тебе в снах,


У дібровах зелених


По забутих стежках


Ти приходиш до мене


І не треба нести


Мені квітку надії


Бо давно уже ти


Увійшла в мої мрії


 


Червону руту не шукай вечорами,


Ти у мене єдина тільки ти, повір,


Бо твоя врода, то є чистая вода


 


То є бистрая вода з синіх гір


То є бистрая вода з синіх гір


То є бистрая вода з синіх гір

Червона рута: главные факты о песне | Vogue Ukraine

В сентябре 2020-го исполнилось 50 лет с момента первого исполнения одной из самых известных украинских песен ХХ века – «Червона рута». Vogue.ua не мог пройти мимо этой памятной даты и выяснил несколько интересных фактов о композиции. Некоторыми из них с нами поделилась Оксана Ивасюк, родная сестра автора «Червоної рути» Владимира Ивасюка.

Программа «Камертон хорошего настроения», 13 сентября 1970

О создании «Червоної рути»

Работу над песней Владимир Ивасюк начал еще в 1967 году, после того как прочитал работу «Коломийки», опубликованную в 1906 году украинским этнографом и фольклористом Владимиром Гнатюком. «Когда Владимир впервые исполнил ее дома, мы все были чрезвычайно горды и счастливы», – вспоминает Оксана Ивасюк момент, когда услышала будущий хит. На момент выхода песни Ивасюку был всего 21 год и он сам еще не называл себя композитором.

Влияние песни «Червона рута» на карьеру Владимира Ивасюка

На момент выхода «Червоної рути» Владимиру Ивасюку был всего 21 год и он сам еще не называл себя композитором. «Он мог бы стать художником, но все-таки отказался от этого в пользу музыки. Владимир считал, что нельзя распорошивать талант на несколько дел одновременно, – раскрывает семейные секреты Оксана Ивасюк. – Именно популярность песни «Червона рута» подтолкнула брата стать профессиональным композитором. Он поступил во Львовскую консерваторию, хотя уже на тот момент получал медицинское образование».

Владимир Ивасюк, Краков, 1974

Как «Червона рута» стала хитом

«Червону руту» сегодня называют гимном украинской идентичности, которая повлияла на развитие всей украинской эстрады. По словам музыкальных критиков, до выхода этой композиции украинскую музыку воспринимали достаточно однобоко, в основном вспоминая ее с этнографической точки зрения.

Владимир Ивасюк

Именно «Червона рута» показала, что песни на украинском языке могут звучать современно и нравиться людям, которые даже не знают языка. Так, в 1971-м она стала победителем всесоюзного конкурса «Песня года» в исполнении Ивасюка, Зинкевича и Яремчука, а затем новый виток популярности ей дала уже София Ротару, в исполнении которой ее в основном и знает молодое поколение.

Владимир Ивасюк и София Ротару в Карпатах, 1975

Также «Червона рута» вдохновила создателей одноименного фильма, снятого с Софией Ротару и Василием Зинкевичем в главных ролях в украинских Карпатах. В 1989 году появился и фестиваль «Червона рута», открывший множество будущих звезд украинской поп-сцены – «Вопли Видоплясова», Александра Пономарева, Катя Chilly и многих других.

Статус народной песни

Интересно, но многие считают «Червону руту» народной песней, даже не подозревая, что у нее есть авторы и ее возраст по сравнению с другими народными мелодиями достаточно невелик. Например, в 1972 году чешский певец Павел Лишка исполнил эту композицию как народную украинскую песню, а польская группа No To Co и вовсе переделала его на хард-рок манер. Сама София Ротару экспериментировала с ее звучанием – в 2008 году певица исполнила свой хит вместе с украинским коллективом «ТНМК».

«Червона рута» в моде

Спустя 50 лет «Червона рута» стала вдохновением и для модного мира. Украинский бренд JUL выпустил платье, в котором представил свое видение этого мифического цветка, который вдохновил Ивасюка на создание композиции. «Именно таким есть наше видение современной интерпретации украинских культурных кодов в одежде, – рассказывает дизайнер Юлия Логвин. – Кроме авторского принта внутри платья каждая жевушка сможет найти строки, которые точно знает – “Ти у мене єдина, Тільки ти, повір”.

Перевод текста песни Sofia Rotaru

Красная рута

Ты сознайся мне,
Откуда в тебе это волшебство?
Без тебя я все дни
В плену у печали.
Может, где-то в лесах
Ты колдовское зелье искала,
Солнце-руту нашла
И меня очаровала.

Припев:
Красную руту не ищи вечерами.
Ты у меня единственная, только ты, поверь!
Потому что твоя красота — это чистая вода,
Это быстрая вода с синих гор.

Вижу я тебя во снах
В дубровах зеленых,
По забытым тропинкам
Ты приходишь ко мне.
И не надо нести
Мне цветочек надежды,
Потому что давно уже ты
Вошла в мои мечты.

Припев:
Красную руту не ищи вечерами.
Ты у меня единственная, только ты, поверь!
Потому что твоя красота — это чистая вода,
Это быстрая вода с синих гор.
Красную руту не ищи вечерами.
Ты у меня единственная, только ты, поверь!
Потому что твоя красота — это чистая вода,

Это быстрая вода с синих гор. [x3]

Красная рута (эквиритмичный перевод)
Вот признайся ты мне,
Где взяла свои чары?
Я с тобой — как во сне,
Без тебя же — в печали.
Может, где-то в лесах
Ты чар-зелье искала,
Солнце-руту нашла
И так очаровала.

Припев:
Красную руту не ищи вечерами,
У меня ты одна, и на тебя мой взор.
Ты так красива, словно чистая речка,
Словно быстрая речка с синих гор.

Вижу я тебя в снах,
Ты в дубровах зелёных,
Пробираешься сквозь
И березы, и клены.
Мне не нужно нести
Свой цветочек надежды,
Ведь в мечты мои ты
Прорвалась еще прежде.

Припев:
Красную руту не ищи вечерами,
У меня ты одна, и на тебя мой взор.
Ты так красива, словно чистая речка,
Словно быстрая речка с синих гор.
Красную руту не ищи вечерами,
У меня ты одна, и на тебя лишь мой взор.
Ты так красива, словно чистая речка,

Словно быстрая речка с синих гор. [x3]

Оцените перевод:
4,27

«Червона рута» — украинский хит с полувековой историей. | Журнал МУЗилка

Давно обещал читателям вторую часть подборки популярных хитов на разных языках народов мира и хотел посвятить её «старым» и «доисторическим», проверенным временем хитам. В процессе подготовки обнаружилось, что одной из отобранных мной песен в этом году стукнул полтинник. Полувековой юбилей – повод, чтобы поговорить о ней в отдельной публикации. Эта песня на украинском языке и называется она «Червона рута».

Об украинской музыке и популярных украинских песнях можно написать целую серию статей. Украинский часто называют одним из самых певучих языков , советским людям и современным россиянам известна целая россыпь украино-язычных хитов. Сразу вспоминается плясовая народная композиция «Ты ж мене пiдманула», любители рок-музыки знают многие хиты групп «Океан Эльзи» и «Вопли Видоплясова», а совсем недавно на всё постсоветское пространство «Плакала» молодая украинская певица KAZKA.

Но именно «Червону руту» целый ряд источников, в том числе и Википедия, называют одной из популярнейших украинских песен в мире.

София Ротару. Главная, но не первая и не единственная исполнительца песни Червона Рути

София Ротару. Главная, но не первая и не единственная исполнительца песни Червона Рути

Она прочно ассоциируется с репертуаром народной артистки Советского Союза, молдавско-украинско-российской певицы Софии Михайловны Ротару. Она была написана в далеком 1970-м году, но по- прежнему продолжает исполняться, и на слуху у многих не только на Украине, в России и на всём постсоветском пространстве, но и в других странах.

София Михайловна не была первой исполнительницей этой песни, начальную популярность песне принесло исполнение вокально-инструментального ансамбля «Смеричка». Коллектив был создан в 1966 году в украинском городе Вижница, в 1971 на песне года они исполняли эту песню вместе с её автором Владимиром Ивасюком.

А самое первое авторское исполнение «Червоны руты» на широкую аудиторию состоялось в телевизионной передаче «Камертон хорошего настроения». Владимир Михайлович спел её совместно с Еленой Кузнецовой, которая находилась в студии вместе с ВИА «Карпаты». Ивасюк написал 107 песен, те, кто следит за украинской музыкой, наверняка помнят другие его хиты.

Автор песни «Червона рута» Владимир Ивасюк

Автор песни «Червона рута» Владимир Ивасюк

Жизнь композитора оборвалась в 30-летнем возрасте при загадочных обстоятельствах в 1979 году. Песня надолго пережила своего автора, став его главной визитной карточкой.

Вот как о написании песни вспоминал отец композитора Михаил Ивасюк:

«…Володя работал над этой песней, как и над всеми другими, совершенно самостоятельно. Писалось ему тяжело, буквально каждая строка выстрадана».

На написание у автора ушло несколько лет.

В одном из материалов музыкального сайта tunnel.ru приведены воспоминания руководителя «Смерички» Левка Дутковского о том, как эту песню в исполнении ансамбля впервые вживую услышал тогдашний руководитель страны Леонид Ильич Брежнев. Пожимая руки музыкантам, он у каждого спрашивал, «не он ли написал», и был очень удивлен, узнав, что автор этой песни – совсем молодой музыкант. После исполнения произведения Генсек стал раздавать по залу красные гвоздики.

Центральный образ песни «Червона рута» корнями уходит глубоко в украинскую культуру. Название песни часто ассоциируется с «красным цветком», и именно так часто переводят название, на самом деле рута — это не общее название цветка, а конкретное растение, цветущее желтым цветом. Очень редко встречаются его красные цветки, и это считается символом удачи. Подробно разбираться в этом вопросе в контексте истории песни я не планирую, если попытаться это сделать, то «предысторию» песни можно сильно углубить. Владимир Ивасюк впервые встретил словосочетание «Червона Рута» в сборнике народных танцев и плясовых песен XVIII – XIX вв. Сам же образ, очевидно, намного древнее.

Спустя год после рождения песни, в 1971 году, был снят телефильм-концерт, который так и назывался «Червона Рута». Музыканты группы «Смеричка» получили роли в фильме. Предполагалось, что главную женскую роль исполнит солистка коллектива Мария Исак, но в конечном итоге её место заняла молодая тогда певица София Ротару, так произошла встреча певицы и хита, который и для неё станет одной из «визиток».

Песня оставила глубокий след и в советской и в украинской культуре. Следом за одноименным фильмом был организован ансамбль «Червона Рута», солисткой в котором станет Софья Михайловна, в его составе она отправится на свои первые гастроли по стране. Но уже в 1972 году выйдет сольная пластинка Ротару, выражаясь современным языком – дебютный лонгплей, где песня В. М. Ивасюка займет заглавное место.

Уже после гибели автора, в 1989 году, название его хита «позаимствовал» песенный фестиваль «Червона Рута», который регулярно проводится в украинских Черновцах по настоящее время. Нынешняя периодичность проведения фестиваля – один раз в два года.

Следом за автором, ансамблем «Смеричка» и Софией Ротару песню исполняли многие популярные российские и украинские артисты, в их Свою версию композиции представила известная украинская рок-группа « Єремії Плач ».

Не обошли эту песню стороной и наиболее популярные у российских слушателей современные украинские певицы Таисия Повалий, Ани Лорак, Анна Седакова.

В рамках телевизионных шоу эту песни пели совсем «неожиданные» для её облика артисты — Бьянка и Богдан Титомир.

Известность данной песни за пределами Советского Союза и стран постсоветского пространства подтверждает внимание к ней со стороны зарубежных исполнителей. В их числе знаменитый итальянец Тото Кутуньо.

Долгожительство музыкального произведения – один из самых важных показателей его признания и значимости. Всех, кто имел какое-либо отношение к созданию, популяризации и «продлению жизни» этого хита, можно только поздравить с 50-летием песни.

Напоминаю, что статья «выродилась» из предполагаемого параграфа подборки, поэтому, она не так подробна, как могла бы быть. Она ориентирована прежде всего на русскоязычную аудиторию, не преследовала цели глубокого и подробного исследования, не претендует на полноту информации и на истину последней инстанции. Украинцы и знатоки истории и культуры данной страны может быть знают больше. Прошу отнестись к этому с пониманием. Искренне приветствую и рад видеть на своём канале читателей из Украины, если таковые есть, и буду благодарен за ценные дополнения по теме статьи.

PS: Автор максимально далек от политики. Речь в статье идет исключительно об истории музыкальной культуры и конкретной песни. Просьба не устраивать в комментариях политических дискуссий. Любые оценочные высказывания, выходящие за пределы заявленной темы, будут пресекаться.

Спасибо, что дочитали до конца. Буду рад Вашим лайкам и подпискам на канал. Слушайте хорошую музыку и помните, что все разговоры о ней всегда субъективны.

София Ротару: фото, биография, фильмография, новости

София Михайловна Ротару — известная российская, молдавская и украинская эстрадная певица, актриса.

Софья Ротарь (впоследствии фамилия была изменена) родилась в селе Маршинцы Новоселицкого района Черновицкой области Украинской ССР. Паспортистка сделала ошибку в свидетельстве о рождении девочки, записав ее день рождения 9 августа, из-за чего всю жизнь София Михайловна отмечает праздник дважды. София была второй из шестерых детей, своей музыкеальностью во многом обязана старшей сестре Зине, потерявшей зрение после тяжелой болезни, но обладавшей уникальным слухом. Она и научила младшую сестренку многим песням и русскому языку, так как в смье Ротарь говорили только на молдавском.

В детстве София занималась спортом — легкой атлетикой, многоборьем, побеждала в спартакиадах. С первого класса пела в школьном хоре, церковном хоре (хоть это и было запрещено), занималась в в драмкружке и одновременно пела народные песни в художественной самодеятельности, играла на баяне. Позже она говорила:

— Я выросла среди музыки, она с детства окружала меня!

Отец гордился успехами дочери, говоря: «Соня будет артисткой!»

В 1962 году София Ротарь победила на областном конкурсе художественной самодеятельности, а благодарные соотечественники назвали ее «Буковинский соловей». Казалось, София умела все: петь альтом и сопрано, речитативом и акапелла… Как победительницу ее направили в Киев для участия в республиканском фестивале народных талантов, где начинающая певица вновь победила. Юная красавица появилась на обложке журнала «Украина» за 1965 год. В это фото влюбился ее будущий муж Анатолий Евдокименко.

Ротару решила стать певицей и поступила на поступила на дирижерско-хоровое отделение Черновицкого музучилища. В 1964 году София впервые спела на сцене Кремлевского дворца съездов. По окончании музыкаьного училища Ротару начала разъезжать по различным фестивалям, так как талантливую девушку обязательно включали в состав молодежных делегаций. В Болгарии 21-летняя София завоевала золотую медаль и первую премию на конкурсе исполнителей народных песен.

Людмила Зыкина назвала ее тогда «певицей с великим будущим».

По окончании музучилища Ротару стала преподавать там же. В 1968 году вышла замуж за Анатолия Евдокименко, парня, который влюбился в нее по фото и все же нашел свою любимую… В 1970-м родила сына Руслана.

А в 1971 на экраны вышел фильм «Червона рута» с Софией Ротару в главной роли, после его выхода Софии поступило предложение создать ансамбль «Червона рута». Сотрудничество с композитором Владимиром Ивасюком подняло популярность певицы на недосягаемую высоту. Начиная с 1970-х годов песни в исполнении Софии Ротару постоянно становились лауреатами «Песни года».

В 1974 году Ротару окончила Кишиневский институт искусств имени Музическу. В 1976 году София Михайловна стала Народной артисткой Украинской ССР и лауреатом премии ЛКСМУ им. Островского и начала постоянно появляться в новогодних «Голубых огоньках». В тот же год на нее обратила внимание немецкая компания звукозаписи, но из Госконцерта пришла директива не исполнять песни на иностранных языках и несоветского содержания… Тем не менее огулшительные по своему успеху гастроли в Европе состоялись.

В 1979 году трагически погибает любимый композитор Ротару Ивасюк. Тот счастливый временной период канул в лету вместе с уходом этого талантливого человека.

В 1980 году София Ротару была награждена орденом «Знак почета». А в 1981 Ротару стала сотрудничать с «Машиной времени». ее творчество сдвинулось в сторону рОковой тематики. В тот же год Ротару исполнила роль в фильме «Где ты, любовь?», без дублера проехав по узкой насыпи вдоль моря на мотоцикле.

А в 1983 году коллектив Ротару сделали невыездным из-за записи канадского альбома. Но она все же получила звание Народной артистки Молдавии. Впоследствии были сняты несколько музыкальных фильмов: «Вас приглашает София Ротару» и «Монолог о любви».

Новую струю в творчество певицы привнес композитор Владимир Матецкий. К концу 1980-х Ротару стала первой леди советской эстрады, затмив саму Аллу Пугачеву. Она начала сотрудничество с шоу-балетом «Тодес», что сделало ее концертные выступления незабываемыми.

В 1991 году София Ротару представила в Москве юбилейную программу, посвященную 20-летию творческой деятельности «Цветы Софии Ротару». На сцене певица пела песни молодости: «Червона рута», «Черемшина», «Кленовий вогонь», «Край», «Сизокрилий птах», «Жовтий лист», а также новые: «Танго», «Дикие лебеди» и другие. Ротару открыла свою студию звукозаписи в Ялте.

В 1993 году вышли два первых CD сборника лучших песен певицы — «София Ротару» и «Лаванда», затем — «Золотые песни 1985/95» и «Хуторянка». В 1995 году София Ротару снялась в музыкальном фильме «Старые песни о главном», на «Песне-96» София Ротару признана «Лучшей эстрадной певицей 1996 года», в 1997 году София Ротару снялась в музыкальном фильме «10 песен о Москве», а в 1997 году София Ротару стала Почётным гражданином Автономной Республики Крым; обладателем почётного приза Президента Украины за выдающийся вклад в развитие эстрадного искусства «Пісенний вернісаж» и Кавалером «Ордена Республики Молдова».

По итогам 1999 года София Ротару признана лучшей певицей Украины в номинации «Традиционная эстрада». Она получила «Золотую Жар-птицу» и специальную награду «за вклад в развитие отечественной поп-музыки». В том же году певицу за особые личные заслуги в развитии песенного творчества, многолетнюю плодотворную концертную деятельность и высокое исполнительское мастерство наградили «Орденом Святой Княгини Ольги III степени». «Русский биографический институт» признал певицу «Человеком 1999 года».

В 2000-м в Киеве София Ротару признана «Человеком XX столетия», «Лучшей украинской эстрадной певицей XX столетия», «Золотым голосом Украины», Лауреатом премии «Прометей — престиж», «Женщиной Года». В этом же году София Ротару стала Лауреатом премии «Овация», «За особый вклад в развитие российской эстрады». В августе 2000-го открылся официальный сайт певицы.

По случаю 30-летия своей творческой деятельности певица выпустила концертную программу «Жизнь моя — любовь моя!» Перед сольными концертами в Москве, киновидеообъединение «Крупный план» представило видеоверсию фильма «Душа» снятого киностудией «Мосфильм» в 1981 году с Софией Ротару в главной роли. Фильм занял 5-е место в прокате в СССР и считается самой успешной киноработой Ротару.

В 2002 году скончался супргу Ротару, проживший с ней всю жизнь — Анатолий Евдокименко. Однако, несмотря на утрату, София Михайловна нашла в себе силы жить и работать далее: в 2004, 2005 и 2006 София Ротару стала самой любимой певицей в России по опросам социологических агентств.

На 60-летие (2007 год) президент Украины наградил Ротару Орденом «За заслуги» II степени.

После подсчета всех песен Ротару, исполненных в финалах фестиваля «Песня года» выяснилось, что Ротару принадлежит абсолютный рекорд среди всех участников за всю историю — 79 песен, исполненные на 36 фестивалях

 

 

Как великий советский народ подправил «Червону руту»

Те поправляльщики и поправляльщицы, что постарше, должны хорошо помнить, что песню про червону руту еще за полвека до нас с вами (а именно столько лет в этом году исполняется этой песне) подправил великий советский народ. В начале 70-х из подворотен и скверов регулярно можно было услышать этот хит в варианте на ломанном украинском языке:

Ты признайся мени,
Куда деньги сховала!
Не хватает рублы
На стакан «Солнцедара»!

Вариантов было довольно много и большинство из них довольно глупых:

Ты признайся мени,
Где ты вчору нажрався!
Як собака всю ничь
По станице шатався!

Я шукала теби
И в кумы, и в буфете,
Ну а ты, як собак,
Провалялся в кувете!

Если говорить о самом цветке, о котором идет речь в песне, то надо сразу признать, что как таковой червоной руты в природе не существует, это растение из старых непроверенных научно преданий. К тому же никто не знает точно, какой именно цветок подразумевается: по одной версии, червона рута — это обычное растение руты душистой, с желтыми цветами. Но где-то там в Закарпатье до сих пор ходят слухи о том, что один раз в год — в ночь на Ивана Купалу — этот цветок с латинским названием Ruta вдруг совершенно возмутительным ненаучным образом краснеет. Буквально на пять минут. Та девушка, которая успеет сорвать это подозрительное растение до того, как оно снова станет желтым, сможет приворожить любого парня. И это тоже, следует признать, абсолютно ненаучный тезис. Странно еще и то, что, поменяв красный цвет обратно на желтый, она через 45 секунд не зеленеет по схеме светофора. Как-то это все тоже непоследовательно, ненаучно.

Но вернемся к самой песне. Пожалуй, самым удачным вариантом ее издевательской переделки в эпоху СССР оказался самый грамотный вариант:

Ти признайся мені,
Де ти бутиль сховала:
Чи в комору знесла,
Чи в саду закопала?!

Бутиль ти принеси
З сонце-рутой в корзині.
Бо без нього — ти знай —
Не збуваються мріі!

Приспів:

Червоне з білим
Не мішай вечорами,
Бо вони не сумістні
Ти мені повір!

А твоя врода
То є чистая вода
То є чистая вода —
Не спіртне!

Ну а теперь пришла пора сравнить старинные поправлялки с нашими современными поэтическими экспериментами. Итак.

Ти признайся менi,
Звiдки в тебе тi чари?..
Жаль, проводишь все дни
Ты на местном базаре.

Може десь у лiсах
Ти чар-зiлля шукала,
А потом на весах
Ты его фасовала.

Червону руту не шукай вечорами.
Ти у мене едина, тiльки ти, повiр!..
Вирус нагрянул! Изолируйся с нами!
И мыть руки не забывай до дыр!

Бачу я тебе в снах
У дiбровах зелених:
Ты проходишь в мехах,
В драгоценных каменьях…

Може десь у лiсах
Ти чар-зiлля шукала
И блистать в жемчугах
Безоглядно мечтала.

Червону руту не шукай вечорами.
Ти у мене едина, тiльки ти, повiр!..
Да, ты мечтаешь заблистать жемчугами,
Только я, извиняюсь, не банкир.

(Графоман)

Ти признайся менi,
Звiдки в тебе тi чари?..
От твоей беготни
Я все время в кошмаре.

Може десь у лiсах
Ти чар-зiлля шукала,
Мой мундир впопыхах
Никогда не стирала.

Червону руту не шукай вечорами.
Ти у мене едина, тiльки ти, повiр!..
В эту ж минуту позвоню твоей маме,
Чтоб она постирала мой мундир!

(Командир)

Ти признайся менi,
Звiдки в тебе тi чари?..
Ты смогла Хомейни
Ублажить в будуаре!

Може десь у лiсах
Ти чар-зiлля шукала
Но, помилуй Аллах! —
Ты его напугала!

Червону руту не шукай вечорами.
Ти у мене едина, тiльки ти, повiр!..
Он, не надейся, не одарит коврами,
Не получишь ни дыню, ни зефир!

(Реалист)

Ти признайся менi,
Звiдки в тебе тi чари?..
Ну хотя бы шепни,
Что хранишь ты в амбаре.

Може десь у лiсах
Ти чар-зiлля шукала
Набрала — до фига,
Но тебе же все мало…

Червону руту не шукай вечорами.
Ти у мене едина, тiльки ти, повiр!..
Может, нашла ты там любовь, словно в драме,
И, похоже, избранник твой — Сатир! (Вампир!)

(Варвар Любопытный)

Как говорится, хорошенького помаленьку, поэтому это все на сегодня. К тому же строгое жюри в некотором недоумении от вялой активности наших авторов. Неужели они все заняты тем, что повышают свой культурный уровень, сидя в карантинном «Ютубе»?

И. о. председателя строгого жюри БЛОКУДЖАВА- АХМАФЕТОВ

Рисунки Сергея МОСИЕНКО-ЗАДУНАЙСКОГО

Варианты поправлялок посылайте на электронную почту редакции: [email protected]. Сообщение должно содержать два раза по две ваших зарифмованных строки, подпись и контактный телефон — на всякий пожарный случай. Сообщения принимаются до конца апреля.

Хуторянка с именем София

03.08.2017

В зале фонотеки Специальной городской библиотеки искусств им. А.С.Пушкина (ул.Куцыгина,6) с 7 августа будет экспонироваться выставка к 70-летию со дня рождения  советской, украинской и российской эстрадной певицы и актрисы Софии Ротару. 

София Ротару родилась в селе Маршинцы Черновицкой области Украинской ССР в крестьянской семье. Она чистокровная молдаванка. Петь София начала еще в детстве и уже в 12 лет участвовала в художественной самодеятельности. В 1968 году София Ротару блестяще выступила на IX Всемирном фестивале молодежи и студентов и получила золотую медаль за участие в конкурсе народной песни. Через три года на свет появился эстрадный коллектив «Червона рута», солисткой которого стала София Ротару. Всесоюзная слава пришла к Софии в 1972 году, когда она вместе со своим ансамблем совершила гастрольное турне по Советскому Союзу. 

К середине 70-х годов имя Ротару прочно укрепилось на небосклоне советской эстрады. Ее имя знали и за пределами Советского Союза: она завоевывала первые премии на Международных фестивалях «Золотой Орфей» (Болгария), в Сопоте (Польша). В 1976 году ей присвоили звание народной артистки Украинской ССР. В 1981 году София снялась в главной роли фильма «Душа». В 1984 году ей было присвоено звание народной артистки Молдавской ССР, а через 4 года – звание народной артистки СССР. 

Первой из известных советских эстрадных певиц София Ротару спела речитативом и начала использовать ритм-компьютер в музыкальной аранжировке песен. В этом же году София Ротару стала Лауреатом премии «Овация», «За особый вклад в развитие российской эстрады». 

Песенная карьера Софии Ротару, начатая в далекие советские времена, продолжается по сию пору – вот уже более 40 лет…

На выставке в зале фонотеки представлены звукозаписи различных  форматов: грампластинки и компакт-диски, на которых певица исполняет песни таких маститых композиторов, как А.Бабаджанян («Верни мне музыку»), Ю.Саульский («Обычная история»), Д.Тухманов («Родина моя», «Аист на крыше»), Е.Дога («Мой город»), Е.Мартынов («Баллада о матери», «Лебединая верность»), В. Матецкий (специально для Софии он написал шлягер «Лаванда», который стал лучшей песней года). Репертуар певицы насчитывает сейчас более 500 песен на русском, украинском, молдавском, болгарском, сербском, польском, немецком, французском, итальянском, испанском и английском языках и многие из них представлены на выставке в зале фонотеки.

В экспозиции находятся также книги о жизни и творчестве Софии Ротару, ноты ее самых известных песен, статьи о ней, из которых можно узнать много интересных фактов (например, такой: после подсчёта всех песен Ротару, исполненных в финалах фестиваля «Песня года», выяснилось, что Ротару принадлежит абсолютный рекорд среди всех участников за всю историю — 83 песни, исполненные на 38 фестивалях, начиная с 1973г.).

Посетители смогут познакомиться с книгой Федора Раззакова «Неповторимая София Ротару. Белый танец хуторянки» (2016г.), Послушать записи разностороннего репертуара певицы, узнать факты ее биографии можно, посетив выставку, которая продлится до конца августа.

Червона рута (Червона Рута — Красная Рута): Самая любимая песня в Украине

Она есть в каждой стране. В Соединенных Штатах Америки — , в Америке — , в Австралии — , вальсирующей Матильды — , в Новой Зеландии — , Pokarekare Ana — , в Корее — Arirang и в Латвии — Dzimtā valoda . Украина ничем не отличается. Песня, которая обязательно заставит любого украинца встать на ноги и спеть, — это Червона рута (Червона Рута, что в переводе с английского означает Красная Рута) , песня, записанная в 1968 году.Несмотря на то, что он был классифицирован как «старый», он по-прежнему пользуется успехом.

Так как же это музыкальное произведение стало бессмертным? Песня связана с праздником , Днем Ивана Купалы в украинской культуре, который отмечается в ночь с 23 на 24 июня по григорианскому календарю . Согласно легенде, в ночь на Ивана Купала рута становится красной из первоначальной желтой, и девушка, которая найдет этот цветок в это время, будет счастлива в любви навеки .

В 1968 , 19-летний студент Львовского медицинского института просмотрел библиотеку своего отца и нашел коллекцию из «коломийки» (автором коллекции был Владимир Гнатюк ), традиционный народные песни / танцы Pokuttia и Prykarpattia (оба термина являются историческими для описания Восточной и Центральной Европы).Просматривая ценные вещи отца, его внимание привлекла легенда о дне Ивана Купалы. Легенда ошеломила юношу, потому что в школе его учили, что рута желтая и остается желтой. Это застряло у него в голове, и он начал писать об этом песню. Он и не подозревал, что за эту работу получит культовый статус во всем Советском Союзе. Имя молодого человека Владимир Ивасюк .

Ивасюк дебютировал на телевидении со своим «magnum opus» 13 сентября 1970 года в Черновцы .Песню исполнила автор и певица Елена Кузнецова. Позже в том же году украинская поп-группа под названием Смерічка ( Смерічка ) исполнила «Червона рута», и популярность песни резко возросла. Смеричка получила приз Национальной песни года СССР в 1971 году на конкурсе телевизионного фестиваля песни , проходившем в Москве. Статус культового явления был подтвержден в том же году, когда на экраны вышел фильм по мотивам песни « Червона Рута » с Софией Ротару и Василием Зинкевичем в главных ролях.Ротару сыграла важную роль в превращении огромной популярности работ Ивасюк в бессмертный статус (ей было присвоено звание Народной артистки СССР ).

Несмотря на похвалы и похвалу народа, советские власти не были впечатлены песней. Хотя это не подтверждено на 100%, многие украинцы считают, что преждевременная и загадочная смерть Владимира Ивасюка в 1979 году в возрасте 30 лет была убийством, организованным КГБ . Причина в том, что композитор сознательно пропагандировал украинский национализм и не соответствовал советским идеалам в искусстве .На его похоронах присутствовало не менее 10 000 человек и даже более чем через тридцать лет после его смерти он почитается как одна из самых важных фигур в истории Украины. По иронии судьбы, герой был убит, но родилась легенда. В 2009 году тогдашний президент Виктор Ющенко посмертно наградил Ивасюка медалью Героя Украины . Президент Украины даже распорядился возобновить производство по делу о кончине композитора.

Наследие Червона Рута неоспоримо. Руслана , победительница конкурса «Евровидение 2004», дебютировала с этой песней на Славянском базаре в Витебске в 1996 году, где она заняла Первое место . Кроме того, Ани Лорак (занявшая второе место на конкурсе «Евровидение-2008») сделала потрясающую кавер-версию песни. В-третьих, его даже перевели на английский и исполнила киевлянка Анна Седокова .

Тексты к Червоне руте (на укр. Яз.)

Ты признайся мени,
Звидки в тебе ти чары,
Я без тебя все дни
У полони печали.
Mozhe, des «u lisax
Ty char-zillya shukala,
Sonce-rutu znajshla
I mene zcharuvala!

Chervonu rutu ne shukaj vechoramy —
Ty u mene yedyna, til’ky ty, povir.
Bo tvoya к вам чистая вода,
К вам быстрая вода synix hir.

Bachu ya tebe v snax,
U dibrovax zelenyx,
Po zabutyx stezhkax
Ty pryxodysh do mene.9
I ne treba nesty
Meni kvitku nadiy ty
Увийшла в мой мрийи

http: // www.lyricsmode.com/lyrics/a/ani_lorak/

Английский перевод

Просто признайтесь мне.
Ты контролируешь мои чувства.
Хотя мое сердце болело
Твоим заклинанием оно исцеляет.
В лесу ты знал
Цветка середины лета
Который в поцелуях солнца
Обладает магической силой.

Пожалуйста, не ищите
Красный цветок этим вечером
Любовь, которую я испытываю к вам
Верна и свободна.
Как реки
Гор дают
Чистой воды;
Ты дал мне жизнь.

Как посетишь мои мечты
На зеленых полянах лета
Ты идешь ко мне
Как к любовнику
И тебе не нужно давать
Мне цветок или зелье
Я всегда буду здесь
Вам вся моя преданность.

Пожалуйста, не ищите
Красный цветок этим вечером
Любовь, которую я испытываю к вам
Верна и свободна.
Как реки
Гор дают
Чистой воды;
Ты дал мне жизнь.

http://www.soundclick.com/bands/_music_lyrics.cfm?bandid=255118&songID=5704536&keepThis=tr ..

Вот несколько видеороликов различных выступлений Червона Рута :

http: // www .youtube.com / watch? v = iV_4XvldJw0 — старинный перформанс с самим Ивасюком на сцене

http://www.youtube.com/watch?v=So_baTpMgZE — Обложка Ани Лорак

http: // www.youtube.com/watch?v=qJM9GnWEz5w — Фильм 1971 года

http://www.youtube.com/watch?v=bNxTvZm7Q9w — Версия Софии Ротару

Рынок решает? Краткая история украинской поп-музыки

После революции Евромайдана 2014 года законодатели стремились повысить статус украинского языка в общественной культуре Украины.

Закон об образовании 2017 года делает украинский основным языком обучения выше уровня начальной школы — граждане по-прежнему могут изучать русский язык, культуру и литературу в школе, но все остальные предметы должны преподаваться на украинском, английском или других официальных языках. Европейского Союза (группы, считающиеся коренными народами Украины, в первую очередь крымские татары, могут учиться на своих языках до окончания средней школы).В настоящее время украинский парламент работает над всеобъемлющим законом о языках, который предписывает широкое использование украинского языка в средствах массовой информации, издательском деле, государственном управлении и в общественной сфере в более широком смысле.

Критики охарактеризовали этот новый закон как дискриминационный по отношению ко многим людям, говорящим на русском и других языках в Украине, включая самоидентифицированных украинцев и громких критиков вторжения Путина в Крым и Донбасс. Некоторые утверждают, что администрация президента Порошенко рискует оттолкнуть лояльных граждан, приравнивая «украинскость» к украинскому языку, вместо того, чтобы прославлять Украину как многоязычную и многокультурную нацию.Те, кто поддерживает попытки государства повысить статус украинского языка, по-разному отмечают, что широкое свободное владение государственным языком гарантирует всем гражданам равные возможности для достижения успешной карьеры в Украине, а также поможет установить более сильные культурные барьеры между Украиной и Россией в этой стране. лицо агрессивной политики Москвы.

Наиболее убедительным аргументом в пользу введения нового языкового законодательства является то, что «спрос на украинский [в общественной жизни] намного превышает предложение», как выразилась Татьяна Огаркова.Согласно исследованию 2017 года, в то время как большинство граждан Украины отдали предпочтение публикациям на украинском языке, количество книг на украинском языке было в три раза меньше, чем на русском, а газет на русском языке было в два раза больше, чем на украинском.

В течение многих лет русский язык нес больше социальной валюты и гарантировал более легкий доступ к престижным рабочим местам, в то время как компании используют русский язык в продуктах, начиная от блокбастеров и заканчивая инструкциями по эксплуатации посудомоечных машин, чтобы выйти на более крупные рынки, чем может предложить только Украина.В результате граждан де-факто лишены возможности использовать украинский язык в общественной жизни.

Красные цветы

По оценке украинских законодателей, популярность играет важную роль в формировании ментальной географии граждан. С 2016 года, частично в ответ на продолжающуюся популярность русскоязычных развлечений, телевидение и радио должны были увеличить долю песен, транслируемых на украинском языке.

хип-хоп и социально-расовое агентство среди африканских студентов в Харькове, Украина, JSTOR

Abstract

В последнее десятилетие мульти-расовые хип-хоп сцены в Харькове, преимущественно русскоязычном городе на востоке Украины недалеко от границы с Россией, способствовали развитию социально сознательного хип-хопа среди африканских студентов.Опираясь на музыкальные элементы из своих стран, США и местных традиций хип-хопа, молодые африканские мужчины используют тексты на украинском, русском и английском языках, чтобы выразить озабоченность по поводу социально-экономического статуса, личной борьбы и расовой принадлежности. В этом исследовании анализируется, как африканские музыканты используют хип-хоп как социальное средство для борьбы с эскалацией насилия в отношении темнокожих иностранцев и мигрантов. Он основан на этнографических данных, чтобы определить несколько способов, которыми хип-хоп в африканском исполнении повлиял на современное общественное мнение относительно «черной» идентичности на востоке Украины.

Информация о журнале

Popular Music — международный междисциплинарный журнал, охватывающий все аспекты темы, от формирования идентичности социальных групп с помощью популярной музыки до работы мировой музыкальной индустрии или того, как отдельные музыкальные произведения складываются воедино. Касаясь любого вида популярной музыки, от глобальной коммерческой сферы до местной народной или традиционной музыки любой исторической эпохи или географического местоположения, журнал публикует статьи ученых с самых разных точек зрения.Каждый выпуск содержит содержательные, авторитетные и влиятельные статьи, короткие тематические статьи и обзоры широкого спектра книг. Последние тематические выпуски касаются гендера, сексуальности и популярной музыки, музыки и телевидения.

Информация об издателе

Cambridge University Press (www.cambridge.org) — издательское подразделение Кембриджского университета, одного из ведущих исследовательских институтов мира, лауреата 81 Нобелевской премии. В соответствии со своим уставом издательство Cambridge University Press стремится максимально широко распространять знания по всему миру.Он издает более 2500 книг в год для распространения в более чем 200 странах.

Cambridge Journals издает более 250 рецензируемых научных журналов по широкому спектру предметных областей в печатных и онлайн-версиях. Многие из этих журналов являются ведущими научными публикациями в своих областях, и вместе они образуют одну из самых ценных и всеобъемлющих исследовательских работ, доступных сегодня. Для получения дополнительной информации посетите http://journals.cambridge.org.

украинских пласт скаутов соревнуются в 53-й Орликиаде

КЕРХОНКСОН, Н.Ю. — Пятнадцать команд пластовых скаутов из США и Канады собрались 14-15 ноября на территории Центра наследия Союз, чтобы принять участие в 53-й Орликиаде, ежегодном конкурсе, направленном на расширение знаний участников об истории и культуре Украины.

Орликиада спонсируется и организовывается братством Пласт Орликовцы, и уже третий год подряд женское общество Пласт Верховинский помогает проводить мероприятие.

Тема этого года «Червона рута: музыкальная (R) эволюция» — посвящена музыке и достижениям украинского композитора Владимира Ивасюка и его влиянию на современную украинскую музыку.Название темы было заимствовано из самой популярной песни Ивасюка «Червона рута», которая стала современным гимном украинской музыки.

В субботу участники приняли участие в трех командных соревнованиях: академическая чаша, театрализованные представления и экспонаты. Академическая чаша была сосредоточена исключительно на знании участниками темы, в то время как выступления и выставки позволили командам использовать творческий потенциал и артистизм для передачи своих интерпретаций темы и информации.

Гетманивна Калина Лещук из Ньюарка, штат Нью-Джерси, Пласт филиал и Гетманич Павел Стасюк из Кливленда.

«Приятно видеть, насколько команды привержены теме и соревнованию», — прокомментировала заместитель коменданта Орликиады Марта Мудри, которая также была главным судьей конкурса выставок. «Несколько команд даже связались с семьей Ивасюка в Украине, и мы были приятно удивлены, увидев настоящие личные артефакты композитора», — отметила она.

Член Орликовцев Таня Коск добавила: «Было также замечательно слышать, как зрители вместе подпевают артистам во время театральных представлений, чего я никогда раньше не видела.Я надеюсь, что этот опыт окажет долгосрочное влияние на будущую деятельность и мероприятия Plast, такие как spiv (пение) и vatry (костры) ».

В то время как большинство участников провели вечер, восстанавливаясь после долгого дня соревнований, семь участников провели вечер, встречаясь с судьями, борясь за титулы «гетманич» и «гетманивна», присуждаемые выдающимся скаутам Орликиады, соответственно. которые как нельзя лучше отражают идеалы, воплощенные гетманом Григором Орликом. Кандидатов оценивали по их активности и руководящей роли в Plast; знание украинской истории, культуры и текущих событий; и как их отношение и поведение отражают идеалы Plast.Соревнование продолжалось до воскресенья, кульминацией которого стало объявление победителей этого года: Павло Стасюк из Кливленда был назван гетманичем, а Калина Лещук из филиала Plast в Ньюарке, штат Нью-Джерси, была названа гетманивной.

Комментируя личное значение своего нового титула, Гетманыч Стасюк заявил: «Получение булавы [булавы] и звание гетманыча дало мне новое вдохновение для активности в Пласте, Орликиаде и украинской общине. Я хочу быть достойным продолжателем этой традиции.Я, как и Григор Орлик, верю, что могу помочь Украине из-за границы. Орлик отказался от титула гетмана, потому что считал, что может добиться большего как дипломат. Я хотел булаву, потому что верил, что гетманство поможет мне в моей деятельности. Мы, как украинская диаспора, должны объединить усилия и продолжить дело нашего образца для подражания Григора Орлика ».

В воскресенье утром по окончании Божественной литургии участники стали свидетелями освящения нового флага Верховинского женского общества. На благословении присутствовал главный скаут пласта Любомир Романкёв, а затем обратился к участникам Орликиады.

Церемония закрытия началась с объявления результатов командных соревнований, начиная с победителей в каждой из трех категорий. Победителем академического кубка стала женская команда из Ньюарка; первое место в театральных постановках досталось девичьей команде из Кливленда; а первое место по выставкам было присуждено команде со-школьников из Чикаго.

Сразу после этого были объявлены общие результаты, начиная с пятого места. Совместная команда из Йонкерс, Н.Ю., занял пятое место; женская команда из Кливленда заняла четвертое место; команда девушек из Ньюарка заняла третье место; команда совместного обучения из Рочестера и Сиракуз, штат Нью-Йорк, заняла второе место; а первое место в Orlykiada в этом году заняла команда, представляющая Чикаго.

Члены команды-победителя были взволнованы своей победой, что отразилось на их усилиях по подготовке. Член команды, командир отряда Максим Григорчук заявил: «Наша команда очень много работала над подготовкой к соревнованиям. Мы много узнали об Украине в советское время.Мы с энтузиазмом встретили в нашей «домевке» [дом филиала «Пласт»), где в дружеской атмосфере наслаждались музыкой Владимира Ивасюка ».

Участникам было предложено вернуться на конкурс следующего года, который будет посвящен богатой истории и традициям козаков и их долгосрочному влиянию на украинскую культуру и самобытность.

Наталья Халатынь

Заместитель коменданта Орликиады Марта Мудри поздравляет победителей.

определение volodymyr% 20ivasyuk et synonymes de volodymyr% 20ivasyuk (français)

volodymyr% 20ivasyuk: определение volodymyr% 20ivasyuk et synonymes de volodymyr% 20ivasyuk (français)

Contenu de sensagent

  • определения
  • синонимы
  • антонимы
  • энциклопедия

словари и переводчики для веб-сайтов

Александрия

Une fenêtre (pop-into) ofinformation (contenu main de Sensagent) является invoquée двойным щелчком на n’importe quel mot de votre page web.LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c’est-à-dire без обязательного посещения, чтобы покинуть эту страницу в Интернете!

Essayer ici, телефонный код;

Электронные решения для торговли

Дополнительное содержимое сайта

Новое содержание Добавить на сайт вместо Sensagent в формате XML.

Parcourir les produits et les annonces

Получить информацию в XML для фильтра лучшего содержимого.

Индексатор изображений и определения донных изображений

Fixer laignation de chaque méta-donnée (многоязычный).

Пакет обновлений по электронной почте с описанием вашего проекта.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît спуститься; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) и que de la place soit libérée.

болтаться

Il s’agit en 3 minutes de Trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres.Лучшая возможность для жизни с решеткой из 25 ящиков. Lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Участвуйте в конкурсе и зарегистрируйтесь, чтобы записаться в список желающих! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français предлагает par SenseGates и компетентное обучение с Littré et plusieurs, авторские методы spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
Французская бенефициарная энциклопедия лицензии Википедии (GNU).

Перевод

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plus langues pour mieux apprendre avec sensagent.

9571 посетителей на линии

вычислить и 0,203с

Allemand
английский
араб
Bulgare
китайский
Coréen
хорват
дануа
испанский язык
эсперанто
Estonien
Finnois
французский
grec
Hébreu
хинди
Гонконг
остров
индонезийский
итальянец
Япония
Letton
lituanien
мальгаче
Néerlandais
Norvégien
перс
Polonais
португалия
Roumain
русс
серб
словак
словен
Suédois
чека
тайский
турк
Вьетнам

Allemand
английский
араб
Bulgare
китайский
Coréen
хорват
дануа
испанский язык
эсперанто
Estonien
Finnois
французский
grec
Hébreu
хинди
Гонконг
остров
индонезийский
итальянец
Япония
Letton
lituanien
мальгаче
Néerlandais
Norvégien
перс
Polonais
португалия
Roumain
русс
серб
словак
словен
Suédois
чека
тайский
турк
Вьетнам

Национальный ТОП: Любимые песни украинцев — Украина

Социологическая группа «Рейтинг» продолжает проект «Национальный ТОП», который состоит из серии опросов для определения лучших из лучших.Особенность метода заключается в том, что респонденты не получали никаких подсказок и списков, они высказывали свое мнение исключительно с помощью открытых вопросов. На этот раз вопрос был «Какие три твои любимые песни?»

Определить любимые песни украинцев было довольно сложно. В ходе опроса респонденты назвали около 800 песен, поэтому квартал не смог определить любимую песню. Для определения рейтинга среди 800 песен был подсчитан ТОП-30 самых популярных песен и вес каждой из них в структуре ТОП-30. которые были названы.

Итак, по результатам исследования, самая любимая песня украинцев — «Червона рута» (удельный вес в топ-30 — 14,3%). Также среди любимых песен: «Чернобрывцы» (5%), «Одна калина» (4,3%), «Несе халя вода» (4,1%), «Ой, смереко» (3,9%), « Мылён алых роз »,« Хуторянка »,« Ридна маты моя »и« Катюша »(на 3,6%),« Айсберг »,« День Победы »(на 3,3%),« О Божье, какой мужчины »( 3,2%), «Черемшина» и «Ой, на горы два дубки» (на 3%).

Определен ТОП-30 самых популярных исполнителей и рассчитан вес каждого из них в структуре ТОП-30 на основе названных любимых песен.

Таким образом, самыми популярными исполнителями являются С.Ротару (удельный вес в топ-30 — 14,3%) и А.Пугачева (11,2%). Популярная песня в репертуаре С. Ротару — «Червона рута». Среди песен А. Пугачевой популярны «Мыллыон алых роз» и «Айсберг».

Ответы респондентов также разделились по периоду создания песен (до 90-х и после 90-х), языку исполнения и музыкальному стилю.

Итак, в структуре любимых песен украинцев половина (51%) приходится на современный период — после 90-х годов 49% созданы до 90-х годов.

Большинство любимых песен украинцев (53%) — русскоязычные, 39% — украиноязычные, 8% — иностранные.

В структуре любимых песен украинцев около половины (48%) — популярные песни, 16% — народные, 11% — рок, 10% — шансон. Менее распространены патриотические песни и романсы (на 5%), авторские песни (2%), клубная и электронная и классическая музыка (1%).

Целевая аудитория исследования: население Украины в возрасте от 18 лет и старше.
Необязательное количество: 2000 респондентов.
Методы исследования: личное формализованное интервью по анкете (face to face).
Погрешность для значений, близких к 50%, составляет менее 2,2%, для значений, близких к 30%, — менее 2%, для значений, близких к 10%, — менее 1,3%. Срок сдачи: 26 сентября — 6 октября 2013 г.

10 украинских музыкантов, которых вы должны слушать в 2020 году

Слушать международную музыку — один из самых простых способов узнать о новых культурах и пробудить в вас любовь к музыке разных жанров.Сегодня мы находимся на пути к открытию некоторых из самых популярных украинских музыкантов 2020 , которым мир должен уделять больше внимания.

Не обязательно знать язык и понимать тексты песен, хотя украинский язык сам по себе очень мелодичен. Как только вы начнете слушать любого из этих музыкальных исполнителей, вы почувствуете красоту, энергию, радость и горе песен, даже не замечая этого. Кто знает, может быть, вы захотите выучить язык в будущем ?!

1.Алексеев

Бывший участник The Voice (украинская версия) Никита Алексеев, более известный как Алексеев, отказался от своей дебютной песни «Пяное солнце», которая несколько недель возглавляла чарты iTunes в этом году. Несмотря на забавное название на английском «Drunken Sun», песня очень эмоциональная и расслабляющая, но на русском языке. Его самые красивые украинские песни — «А я плыву» и «ОМА». Его завораживающий голос мгновенно заставит вас полюбить украинский язык.

2. Тина Кароль

facebook.com

Восходящий талант украинского музыкального мира, певица и автор песен Талина разобьет ваше сердце на части своими грустными, но красивыми и романтическими балладами. В ее песнях присутствует задушевное поп-звучание с современной атмосферой, что, безусловно, позволит ей занять верхние строчки чартов и завоевать еще больше поклонников в 2020 году.

Хотя Талина еще не имеет национальных рейтингов, она уже завоевала сердца многих. Украинские поклонники, и она особенно популярна в социальных сетях, заставляя нас поверить в то, что она быстро станет международной музыкальной артисткой.Попробуйте послушать ее синглы «Почуй» и «Ты будешь поруч».

Подробнее: Талина выпускает новый лирический сингл «Feeling Sad»

4. Onuka

Если фолктроника — ваш любимый музыкальный жанр, то группа Onuka во главе с Натали Жижченко поможет вам окунуться в мир украинского языка. folktronica и ощутите необычный микс народной музыки и современной электроники. Бывшая вокалистка Tomato Jaws Натали Жижченко пишет тексты и музыку, а также является создателем группы Onuka.Послушайте «Свитанок» или «Видлик».

5. МамаРика

Бывшая Эрика, ныне МамаРика Анастасия Кочетова прошла долгий и сложный путь к успеху. Она выиграла конкурс песни «Червона рута» в 14 лет и выиграла телепроект American Chance в Лос-Анджелесе в 17 лет.

Многие всемирно известные знаменитости, такие как Эрик Робертс, Брайан Макнайт и Стиви Уандер, заметили ее талант, но в Украине ее недооценили за долгое время. Этой весной Анастасия наконец-то пробилась на украинскую сцену, поскольку MamaRika и ее новая песня «Mama Rika» штурмом покоряют национальный танцпол.

6. Макс Барских

В 2008 году Николай Бортник, ныне известный как Макс Барских, дебютировал в украинском телешоу «Фабрика Зирок», а в 2010 году уже был номинирован как лучший исполнитель на MTV Europe Music Awards ( Украинская версия). Слушайте его украинскую песню «Небо» ниже.

7. Тарабарова

Бывшая участница украинской группы Real O Светлана Тарабарова — одна из молодых украинских музыкантов, которая в ближайшем будущем обязательно станет популярной международной певицей.Сегодня Тарабарова успешно дает сольные концерты, выпустив линию одежды Svitlo V Tobi.

8. Гайтана

Гайтана — популярный украинский автор песен и певица, известная своим уникальным музыкальным сочетанием, в котором сочетаются элементы народной музыки, джаза, соула и фанка. Она была первой певицей афро-украинского происхождения, которая представляла Украину на конкурсе песни «Евровидение-2012». В основном она поет о любви и отношениях.

9. Мария Яремчук

Украинская поп-певица Мария Яремчук обладает одним из самых сильных и красивых голосов в стране.Участвовала в конкурсе песни «Евровидение-2014» и стала финалисткой «Голоса» (украинская версия). Она набирает огромную популярность в сети благодаря своим лирическим песням, в том числе «В Чистим Поли», которые вы можете послушать прямо сейчас.

Подробнее: 10 самых впечатляющих инстаграмм знаменитостей с MTV VMA 2016

10. Джамала

Уже известная в Украине, Джамала стала популярной в Европе и большинстве стран мира после своей исторической победы в 2016 году Конкурс песни Евровидение.Несмотря на это, Джамала все еще находится на пути к успеху в музыкальной индустрии, и ее удивительный талант обязательно будет замечен во всем мире в 2020 году.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *