Содержание
Продолжение ‘Унесенных ветром’: есть ли планы относительно ‘Унесенных ветром 2’?
‘ Унесенные ветром «Является одним из самых выдающихся фильмов Голливуда и часто входит в число величайших фильмов всех времен. Эпический исторический роман 1939 года основан на одноименной книге Маргарет Митчелл 1936 года. Сказка рассказывает о Скарлетт О’Хара, южной красавице, известной своей красотой, которая ведет идиллический образ жизни на плантации своего отца. Однако, когда Гражданская война начинает освобождать рабов, юг подвергается нападению и разоряется. Скарлетт теряет большую часть своего семейного состояния и лишается удобств. Ей приходится ориентироваться в жизни и выбирать между двумя мужчинами: Эшли, любовь всей ее жизни, которая не отвечает ей взаимностью, и Ретт Батлер, загадочный человек, страсть которого что-то пробуждает в Скарлетт.
На тот момент этот фильм стал самым прибыльным фильмом, удерживая рекорд более четверти века. С поправкой на инфляцию он остается самым кассовым фильмом в истории. «Унесенные ветром» стали неотъемлемой частью популярной культуры. Он также получил немало наград. На «Оскар» фильм «Унесенные ветром» был номинирован в 13 номинациях. Из них он получил десять наград, восемь конкурсных и два почетных приза. Это также стало первой победой на Оскаре для афроамериканца, когда Хэтти МакДэниел выиграла лучшую женскую роль второго плана. Итак, с такой богатой историей и звездными критическими и коммерческими выступлениями, когда-либо говорили о продолжении «Унесенных ветром»?
Будет ли когда-нибудь «Унесенные ветром 2»?
Технически существует довольно много текстов, расширяющих вселенную «Унесенных ветром». Самая известная из них — «Скарлетт», написанная Александрой Рипли. Это следует за попытками Скарлетт вернуть Ретта после того, как он оставил ее в конце оригинального романа. «Скарлетт» превратилась в мини-сериал, который транслировался на CBS в 1994 году. Тимоти Далтон появляется в роли Ретта Батлера, а Джоанн Уолли-Килмер играет роль Скарлетт.
Поэтому на экране существует продолжение «Унесенных ветром». Однако, если вы ищете фильм, продолжающий сказку, его не существует. Планов на продолжение тоже не было, потому что книга Митчелла — самостоятельный гений, который хорошо перешел в кино. В настоящее время ‘Унесенные ветром’ вызывает споры. В Жизни темнокожих имеют значение Движение получило новый импульс после трагической кончины Джорджа Флойда от рук полицейского управления Миннеаполиса. Это заставило людей пересмотреть свою культурную историю через расовую призму.
Некоторые утверждали, что «Унесенные ветром» прославляют довоенный юг и плохо изображают цветных людей. Хотя многие, возможно, захотят спорить о необходимости убрать искусство, являющееся свидетельством своего времени, и то, как тогда думало общество, HBO Max не вмешался в эту полемику и не снял фильм с платформы. Однако они заявили, что это только на время, и фильм вернется без изменений, но с обсуждением его исторического контекста. Тем не менее, учитывая нынешнее оправданное возмущение расовой дискриминацией, маловероятно, что будет продолжение «Унесенных ветром», если оно не будет рассказано с точки зрения угнетенных.
«Унесенные ветром. Том 2» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Маргарет Митчелл, рейтинг книги — MyBook.
Что выбрать
Библиотека
Подписка
📖Книги
🎧Аудиокниги
👌Бесплатные книги
🔥Новинки
❤️Топ книг
🎙Топ аудиокниг
🎙Загрузи свой подкаст
📖Книги
🎧Аудиокниги
👌Бесплатные книги
🔥Новинки
❤️Топ книг
🎙Топ аудиокниг
🎙Загрузи свой подкаст
- Главная org/ListItem»>Зарубежные любовные романы
- ⭐️Маргарет Митчелл
- 📚Унесенные ветром. Том 2
- Отзывы на книгу
отзыва и рецензии на книгу
Ponedelnik
Оценил книгу
Эта история похожа на песню. Сначала звучат первые аккорды: тихие, скучные, совсем без слов. Потом вступает певец. Поет не то что бы ах, но голос есть, да и песня сама по себе неплохая. Но потом… потом перестаешь понимать, что происходит. Кто-то начинает бить в барабаны, играет скрипка, на заднем плане вступает хор из монашек. А голос певца раздирает тебе ушные перепонки.
Я ожидала от этой истории совсем другого, на самом деле. Романтическое название «Унесенные ветром» настраивает на соответствующий лад, а затем тебе кажется, как будто тебя внезапно обдали кипятком. Только потом до меня дошло: Gone with the wind — фразеологизм. Он означает «кануть в лету», «исчезнуть бесследно». Именно это больше всего отражает суть романа. Тут исчезает все: люди, привычный уклад жизни, еда, новости, вера в правое дело… Если уж переводить дословно, то перевели хотя бы как «ушедшие с ветром», потому что наших главных героев никто не уносил. Более того — они сами кого хочешь унесут.
И говоря о персонажах, конечно, нельзя не коснуться личности Скарлетт. Можно не говорить о ее родителях, поклонниках, тетушке, возлюбленном. Если уж на то пошло, можно даже не упоминать Ретта и Мелани, но характер Скарлетт не может оставить равнодушным. Обычно читатели этой книги делятся на два лагеря: тех, кто восхищается Скарлетт, и тех, кто считает ее кокетливой дурочкой, которую обстоятельства вынудили так рано повзрослеть. Мое мнение: война — это то время, когда ты либо ломаешься, либо заковываешь свое сердце в железо. Но если ты изначально тряпка и размазня, выдержать все эти испытания будет едва ли возможно. К примеру, тетя Питти. При первых же намеках об опасности она деранула из города, оставив двух малолетних барышень — одну с ребенком, вторую глубоко беременную — на попечение самих себя. Закалила ли война тетю Питти? Заставила ли ее взглянуть на свою жизнь по-другому? Нет. Ведь едва война закончилась, она прислала своего негра за Скарлетт и Мели с укорами, дескать, почему они ее бросили.
Но Скарлетт не такая. Несмотря на то, что сама Маргарет Митчелл в порыве чувств как-то обозвала свою героиню шлюхой, это тот персонаж, который не может не восхищать. Хотя бы чуть-чуть. Ведь все дело в этой разнице между Скарлетт до войны — кокетливой девчушки, посылающей поцелуи налево и направо, — и Скарлетт, которая, обливаясь потом, собирала потом хлопок на полях, отправив черных рабов заниматься более благородными занятиями.
Это был гениальный ход: показать войну глазами девушки, которая ничего в ней не смыслит. Скарлетт потом сказала, что неважно, из-за чего началась война, это никого не волнует. Ее больше беспокоило, как накормить девять голодных ртов.
Единственное, что совсем не импонирует в Скарлетт, это ее отношение к сыну. В романе часто говорилось, что Скарлетт иногда вообще забывала о существовании Уэйда. Испуганный войной, недоласканный матерью, судьба этого ребенка не кажется особенно счастливой. Но мне хочется верить, что во втором томе все будет чуточку по-другому. Да и вообще не хочется верить тем спойлерам, которых я благополучно начиталась. Но после такого книжного взрыва, когда, читая, можешь унюхать запах дыма или услышать голодные вопли, я уже не знаю, во что верить и о чем думать.
28 декабря 2013
LiveLib
Поделиться
Shishkodryomov
Оценил книгу
При всем моем уважении к Маргарет Митчелл, первый том «Унесенных ветром» просто невыносим. Очень заздравное, всем известное начало и далее нуднейшее описание войны, хочется, как Скарлетт, закатить глаза и взвыть — «Еще одно слово о войне и я уйду в дом!» Удерживает на месте лишь сознание того, что впереди еще распрекрасный второй том. По существу, первый является лишь вступлением, здесь создается атмосфера, необходимые условия, чтобы читатель в полной мере мог прочувствовать — в какой среде начинал приобретать конкретные очертания образ Скарлетт ОХара. Вообще, как мне видится в общем и целом, помимо мыслей о былом, ломки стереотипов и бесконечной темы о правах женщин, автор хотела показать своим произведением — какой тип людей выживает в первую очередь при крушении империй, идеалов, среди животных инстинктов. Скарлетт и Ретт Батлер.
Предлагая нам два мощных разноплановых образа, Маргаретт Митчелл очень скрупулезно и доходчиво разжевывает их перед читателями. Ретта в меньшей степени, что и верно, ибо в мужскую шкуру до такой степени женщине и не влезть. Образ Батлера в итоге, конечно, пострадал достоверностью, но зато приобрел некоторые романтические очертания, столь необходимые для преимущественных читательниц. Зато Скарлетт можно склонять на все стороны, любить ее, восторгаться ее тягой к жизни, оправдывать собственный эгоизм, наконец, ненавидеть ее, очень выгодно на ее фоне указывая на свои весомые достоинства, взлелеянные на мамином диванчике. Нам предлагается выбор — кому отдать предпочтение Батлеру или Скарлетт? Ну, и плюс множество альтернативных героев, где всякий найдет себе по душе объект. Выбор между Скарлетт и Батлером по существу выглядит так, как будто к вам подходят и спрашивают — кем вы хотите быть? Мальчиком или девочкой? 8 марта я всегда благодарю свою маму за то, что ее ум и сила характера смогли меня сделать именно мальчиком.
Маргарет Митчелл в должной степени потешилась, наблюдая за тем, как спорят, грызутся между собой и приводят при этом неоспоримые доводы в ту или иную сторону, поклонники Ретта или Скарлетт. И они действительно отличаются друг от друга в том плане, что один мужчина, а другая — женщина. В остальном же они совершенно одинаковые. Они пользуются абсолютно идентичными жизненными методами с поправкой на пол, опираются на одни и те же сильные свои стороны, даже страдают по одному и тому же поводу. Их скотское отношение ко всем людям на земле вывешено высоко в небе презрительным и самодовольным флагом. И даже оно имеет совершенно одинаковую природу. По сути — Ретт Батлер проводит один долгосрочный эксперимент — выращивает из Скарлетт нечто, очень похожее на самого себя. Все восторги читательниц по поводу образа Батлера вызывают, мягко сказать, недоумение. Старая гвардия, которую обдурил Ретт в книге, нашла свое воплощение и в жизни. Запудрив мозг читательницам своим мнимым джентльменством и теплым отношением к дочери (как мало-то женщинам нужно! Подумать только — какой подвиг — любить собственную дочь), Батлер получил свою долю обожания. Для того, чтобы еще больше поддержать Батлера, автор подкинула ему в помощь «прозревшую» Мамушку, которая признала Ретта, а мы так уважаем эту мудрую негритянку. Тот факт, что Батлер нажился на трупах, на голоде и смертях конфедерантов — об этом или забывается, или у кого-то просто не хватает ума это особзнать. Настоящий джентльмен всегда извиняется, если забывает застегнуть ширинку, пукает в лифте или начинает блевать в переполненном вагоне метро. Ретт Батлер извинился. Все верно. Оба героя по большому счету довольно твердолобы, но это именно такой вот ханжеский и лживый образ американского предпринимателя — умеющего пробиться, всех задавить, загрызть зубами. Его до сих пор нам скармливают, ибо традиционно он так и остался на плакатах со времен гражданской войны.
Ну, давайте еще вспомним о Мелани. Мелани Гамильтон — порождение трусости Эшли Уилкса, его боязнь реальной жизни, желание остаться в своем картонном мире. Эта женщина профессионально добра. Она настолько всех убедила в этом, что рядом с ней мать Тереза отдыхает, а потому даже самому во все это хочется верить. Безусловно, это очень сложно — всю жизнь работать на зрителей, маска доброты прилипает к лицу, но что ей, с другой стороны, остается. Терпение — главное достоинство Мелани. Она потому и восхищается Скарлетт, как совершенно на нее не похожей. У Скарлетт порыв — у Мелани отрешенная и застывшая на века улыбка. И тоска. Тоска по поводу и без повода. На протяжении всего этого 2-х томного повествования Мелани прекрасно понимает что к чему и молчаливо одобряет связь собственного мужа с другой женщиной, использует любовь Скарлетт к Эшли с материальной для себя выгодой, по сути — торгует собственным мужем. Торговать буквально, увы, она не умеет. Технологичная работа мозга у этой женщины отсутствует, как и у ее мужа. Это единственное, что их роднит. Но таких браков, как брак Мелани и Эшли, в то время было много, впрочем, как и сейчас. «Да, милый», «конечно, любимая» — вы не знали, что брак это работа. В общем и целом, эти два человека любили что угодно — семью, детей, статус, чтобы все было правильно, людское одобрение, покой (самое главное), но только не друг друга. Мелани — это такая пиявка, которая ищет сильную жизнестойкую особь, чтобы присосаться к ней на всю жизнь.
Главная тема — отношения Скарлетт и Батлера. Не могу пройти мимо, хотя перечитал только первый том. Думаю, что в итоге Ретта посетило озарение — он понял, что его ученица Скарлетт в один прекрасный день его перерастет и он станет ей абсолютно не нужен. Таким образом, произведение имеет осмысленный, немного романтизированный, эмоционально уязвимый, но вполне разумный конец. Балтер и Скарлетт расстаются, как два лидера-боевика, которые не способны вместе ужиться. Ретт излечивается в итоге от навязчивой садомазохистской привязанности к женщине, которая ему не нужна. Скарлетт, в свою очередь, тоже получает освобождение от любви к Эшли, что гораздо сложнее, ибо этот человек ей очень даже подходит, но не соответствует ее развитию. Скорее всего в дальнейшем Скарлетт ждет одиночество при наличии толпы мужчин, так как женщине подобного плана вообще сложно найти себе пару. Вдруг проснувшуюся ее «любовь» к Батлеру следует воспринимать как сиюминутный женский бред, месть Маргарет Митчелл капризным дамочкам и самой себе. Книжонка А. Риплей «Скарлетт», если даже не обращать внимание на идиотизм людей, пишущих продолжения за других, хотя и кажется логичной, тупа в своей основе. Да, для Скарлетт характерно любыми путями добиваться своего, но с таким же успехом можно было написать роман о ее любви к инопланетянину. Мы все ждем братьев по разуму, чтобы хотя бы в них разглядеть что-то человеческое.
Об Эшли говорить даже не хочу, но трактовка романа молоденькими американками вызывает буйные приступы хохота. Оказывается у них «каждая девушка ждет своего Эшли». Это типа чтобы помучиться или чтобы лесопилку на него переписать?
В итоге перед нами масштабное эпическое гениальное полотно, одно из лучших, когда-либо созданных женщиной. Спасибо, Маргарет Митчелл, пошел с удовольствием читать второй том.
26 апреля 2016
LiveLib
Поделиться
alinakebhut
Оценил книгу
Книга о любви, любовь, которая рождает тепло в сердце, и дружбу в голове, любовь, дающая веру, верить и любить. Мне эта книга очень понравилась. Она не похожа ни на одну книгу. Чтение у меня растянулось на очень долгое время, но читая по не многу, я наслаждалась книгой, она полна историй, жизненных и теплых, полных доверия, и, конечно же, совершенства.
Скарлетт – поистине удивительная, человек с сильной волей, полная самоотверженности и любви к близким людям. Она мне очень понравилась. Такой героини я не встречала ни в одной книге.
Война янки против Юга, меня очень потрясли. Я вообще не очень любви описания ужасов войны, но в этой книге они опускаются, и дается лишь краткое описание. Больше в книге переживания Скарлетт, ее душевного потрясения. Не забывайте, что я описываю первый том книги. В первом томе много удивительных, интересных событий. Знаете, я очень люблю 19 век, и люблю читать именно про этот период. Моей душе близко, наверное, то время.
Я искренне переживала, когда были сцены полные накала, и мне было очень тяжело читать переживания главной героини. Они полны слез, полны отчаяния. Но, даже не смотря на это, книга меня восхитила. В ней есть много смысла, жизни, нет насилия, ужасов, крови. Всё описывается так интересно, что можно даже читать подросткам.
Понравилось очень начало книги, кружевные и атласные платья, вечера у Уилксов, признание Скарлетт в любви к Эшли. Зелень, растения, весна или лето, а ещё бесконечные переживания, трогательные моменты.
Но, потом война. Не люблю я войну. А хотелось бы, чтобы два тома книги были без войны, ванильная любовь, розовые очки, красота и высший блеск общества. Но такого не бывает. Авторам, обязательно нужно вместить в книгу, что-то отрицательное, что-то ужасное.
Безусловно, книга очень хороша. Но когда вспоминаю Атланту, с ее военными действиями, сразу становится грустно, но почему вот так всё? Неужели люди не могут жить мирно.
Мне жаль, что я не прочитала эту книгу раньше. Такого восхищения я не испытывала часто.
10 августа 2019
LiveLib
Поделиться
AffrontiRegiven
Оценил книгу
«Я не стану думать об этом сейчас — это слишком неприятно. Я подумаю об этом завтра»
«Унесенные ветром» — гениальный роман, от которого невозможно оторваться до самого конца. Я перечитываю роман уже третий раз, и до сих пор меня не покидает такое ощущение, что я читаю его впервые. Все также интересно, интригующе и захватывающе.
На самом сюжете заострять внимание смысла не вижу, так как большинство я уверена, знакомы с этой историей. А вот про главных героев пару слов сказать стоит. Скарлетт – ключевой персонаж этого романа, у одних она вызывает отвращение, у других восхищение для меня же Скарлетт пример сильной, яркой женщины со стальным характерам, которая может дать фору некоторым мужчинам. С самого начала Скарлетт предстает перед читателем эгоистичной, избалованной, наглой девушкой, у которой нет отбоя от мужчин, но с приходом в город войны Скарлетт меняется, как и многие она становится ранимой, мягкой, но не надолго.
По сравнению с другими женщинами Скарлетт сразу же осознает, что страну ждет дальше и какие меры стоит принять, чтобы наладить производство и устроить свою жизнь. А поможет ей в этом известный контрабандист капитан Ретт Батлер — человек, в которого невозможно не влюбиться, человек которым невозможно не восхищаться. Он один с самого начала знал, что стоит за войной и кто одержит победу, но никто его не слушал и считал глупцом, что было в корне неверно. Ретт Батлер хоть и подлец, но зато какой!
Книга Маргарет Митчелл «Унесённые ветром», по-моему, очень достойный роман, который по праву занимает свое место в списках бестселлеров. Я считаю, что это далеко не женский роман, как многие могут подумать. Это полноценное произведение, которое затрагивает сложные проблемы оказавшие огромное значение на ход истории. Думаю, такое произведение имеет смысл прочесть каждому человеку. Впрочем, наверняка кто-то может думать по-другому, что вполне естественно.
13 августа 2016
LiveLib
Поделиться
taisbooks
Оценил книгу
Перед прочтением романа я слышала много критики и отнюдь не лестной, но мне, как самому заурядному читателю, книга понравилась. И сейчас объясню почему. Во-первых, кроме любовной линии здесь присутствует историческая, а для меня это существенный плюс. События разворачиваются во время и после Гражданской войны между северными промышленными и южными земледельческими штатами Америки. Во-вторых, главные герои ( я про Скарлетти Ретта ) представляют собой не идеальную слащавую парочку, а вполне нормальных людей далеких от идеала. Неординарные, интересные, сильные, эмоциональные характеры главных героев заставляют с интересом следить за развитием их отношений. А знаменитую фразу Скарлетт « я подумаю об этом завтра, когда мне станет легче, когда я смогу это выдержать» буду применять в любой трудной жизненной ситуации. В-третьих, слог романа очень легкий в восприятии, читается быстро. Сюжет в меру динамичный особенно для такого объема.
30 мая 2018
Поделиться
Анонимный читатель
Оценил книгу
одно название — это уже небольшой такой спойлер, говорящий о том, что все что находится в прошлом, останется в прошлом и блых времен не вернуть.
кому-то так не нравится «нудное» описание политических моментов, но ведь вся эта политика это по сути и есть сама Скарлет, иной раз можно заметить, что и погода это тоже она. скарлет узнает о свадьбе- начинается война, Мелани рожает на фоне агонии, что и в сердце Скарлет, и вокруг нее тоже, смерть Бони — как утеренная частица чего-то, расстование с Рэттом — новое становление страны, которое она так не хотела и не ждала, что вообще будет.
иногда кажется, что удача всегда в нужные моменты с ней, но как бывает и в реальной жизни что-то придет, а что-то потеряешь- некий баланс в жизни зла и добра
что касается расстования с Реттом, то мне жаль, даже немного больно. вернет ли Скарлет Ретта ? не знаю, жа и никогда и не узнаю-писательницы ж больше нет, к сожалению. да и она сама решительно была против счастливого конца, когда ее уговаривали его написать, на этом держалась и писалась весь роман. могу догадывать- в моем воображении да. ведь Ретт не всегда говорит правду своих чувств, иной раз что-то легче сказать, что не чувствуешь, чтоб не бвло боли, которой в последнее время и так много. хочется верить, что истинная любовь никогда не иссякнет, до боли хочется в сердце и глазах
хотя Скарлет порой отвратительна, особенно по отношеению к детям, да и ко всем, кроме себя. умная женщина бизнесе, понимании жизни, слепа в любви, но ведь с сердцем у нее всегда было тугова-то, такое ощущение, что ее просто не учили любить, и ее саму не любили, или она была на столько увлечена собой, что не замечала какого это по отношению к другим. в смелости и отваге ей вообще нет равных, тут спору нет, но опятьже не относительно сердцу и любви. на ваших глазах можно увидеть, что несколько недосказанностей и все летит к чертям. в расстовании с яретто я виню только Скарлетт, она сама виновата, была слепа и глуха. а что еще хуже нема, найдя в себе все эти качества уже было поздно. по сути она его недостойна, но они нужны друг другу, хотя представит парочку, зализывающую раны в лице Ретта и Скарлет весьма необычно и странно, но всякое бывает…
персонаж Ретта мне дико импонирует, я бы хотела такого мужа себе, такого любящего, доброго, понимающего. ему со Скарлет повидалось немало бед, не представляю, как ему всегда было больно, его даже жаль. Скарлетт тоже жаль, пройти через подобные испытания и выстоять-не каждый сможет
Эшли меня всегда бесил- пустослов.которому лучше было бы и правда погибнуть на войне, но если только ради Мелани его оставили, то пусть оно и будет так.
ну а вообще гг похожа на самог
о автора, как бы она не отнекивалась, слишком много совпадений. поэтому как она рассталась с первым мужем, рохожего на Ретта, и вышла за давнего ухожора. так и со Скарлет получается…
но это все догадки. ..
31 июля 2017
Поделиться
agrk…@yandex.ru
Оценил книгу
Сердце разрывается на части от безысходности. Почему люди никогда не понимают друг друга? Скарлетт всю жизнь была занята только своими чувствами и в итоге даже они сыграли с ней злую шутку. Нужно учиться понимать и слышать в первую очередь себя, а такие мысли, как ‘я подумаю об этом завтра’, подводят к ловушке своих же страхов и всё, что остается после- жалость. Скарлетт не была сильной женщиной, она была трусихой и боялась в первую же очередь саму себя. Её переживания по поводу новой жизни сопровождались четким желанием зацепиться за старую жизнь, которая выражалась любовью к Эшли. Она не хотела перемен, ей и так было тяжело приспосабливаться к новому режиму. В итоге она ничем не отличалась от всей «старой гвардии» И очень жаль, что только впредсмертие Мелани ей открылись глаза.
Продолжение романа написано другим автором, поэтому пока нахожусь в сомнениях, читать или нет.
11 апреля 2017
Поделиться
doyan…@yandex.ru
Оценил книгу
очень сильно переживала за Скарлетт весь первый том и считала что она молодец, не смотря ни на что. но к середине второго тома как же я волновалась за Рэтта! ох бедный он…интересно как же все таки закончилась их история. а Мелли? ох бедная девочка, чистый ангел. один из любимых персонажей.
17 сентября 2021
Поделиться
Юлия Шевченко
Оценил книгу
Восхитительно! Голос Александра Клюквина так вкрадчиво пробирает самую душу. Любимый с юности роман прочла и прослушала с новыми чувствами. Спасибо!
10 ноября 2022
Поделиться
Оценил книгу
Захватывающая история, ни разу не скучала, пока не читала, а читала я не отрываясь.
28 сентября 2022
Поделиться
Стандарт
(2 406 оценок)
Читать книгу: «Унесенные ветром. Том 2»
Маргарет Митчелл
О проекте
Что такое MyBook
Правовая информация
Правообладателям
Документация
Помощь
О подписке
Купить подписку
Бесплатные книги
Подарить подписку
Как оплатить
Ввести подарочный код
Библиотека для компаний
Настройки
Другие проекты
Издать свою книгу
MyBook: Истории
Авторизованные и неавторизованные сиквелы «Унесенных ветром»
«Унесенные ветром » Маргарет Митчелл — один из самых бесспорно популярных романов в мире, получивший Пулитцеровскую премию и обладающий необычным отличием: его продают только Святая Библия. Кроме того, по нему был снят не менее известный фильм, который до сих пор держит рекорды. Этот факт еще более примечателен, если учесть, что это был единственный законченный роман Митчелл и ее единственная художественная публикация при жизни. Она умерла после того, как ее сбила машина в возрасте сорока восьми лет. Хотя некоторые из ее ранних работ были опубликованы посмертно, ни одна из них не достигла такой эпической славы, как ее знаменитый роман со Скарлетт О’Хара.
Трудно сказать, какие еще произведения могли быть созданы Митчеллом, но можно с уверенностью сказать, что о продолжении «Унесенные ветром » не могло быть и речи. При жизни Митчелл отказывалась писать продолжение своего бестселлера, несмотря на настояния издателей, не желая подорвать целостность истории, которую она считала законченной.
Однако « Унесенные ветром » выжили и до сих пор считаются одними из самых популярных романов в мире. За прошедшие годы было опубликовано множество сиквелов, некоторые из которых были разрешены, а некоторые нет. Существует даже целая серия несанкционированных русских сиквелов, написанных коллективом писателей, издаваемых под именем Одри Д. Милланд. Эти книги, как сообщается, предлагают точку зрения, отличную от оригинала, и воспринимаются как более ориентированные на российскую аудиторию.
Сегодня мы взглянем на пять самых известных сиквелов, каждый из которых написан с разной степени разрешения наследников Митчелла. Вопрос о том, одобрила бы сама Митчелл какой-либо из сиквелов, является предметом споров.
Скарлетт
В 1970-х племянники Митчелл контролировали ее имущество. Желая повторить огромный успех экранизации «Унесенные ветром » , они заказали продолжение, которое томилось в производстве и так и не было реализовано, хотя сценарий для проекта был готов. Они изменили тактику и искали автора, который вместо этого написал бы продолжение романа.
В 1980-х Александра Рипли, уже известная своими романами, действие которых происходит на юге, была выбрана. Ее официальное продолжение, Scarlett , было опубликовано в 1991 году и началось сразу после событий оригинальной работы, в конечном итоге перенеся Скарлетт в Ирландию, где она стала матриархом ирландского О’Хараса. Сообщается, что Рипли приготовилась к удару. Ее ожидания оправдались, поскольку книга была подвергнута критике по всем направлениям, и большинство рецензентов и многие фанаты сочли ее полным провалом. И тем не менее книга имела коммерческий успех. По нему был снят телевизионный мини-сериал с Тимоти Далтоном в главной роли, и роман печатается до сих пор.
Ветер ушел
В 2001 году поместье Митчелл подал в суд на Элис Рэндалл в попытке заблокировать ее несанкционированную публикацию ее романа Унесенные ветром , который рассказывает историю Унесенные ветром с точки зрения оригинального персонажа, сводной сестры Скарлетт Синары, дочери Мамочки и Джеральда О’Хара. Поместье Митчелла утверждало, что сюжет слишком похож на сюжет оригинала и что это сходство является основанием для нарушения авторских прав.
В деле Suntrust vs Houghton Mifflin издатель утверждал, что роман подпадает под категорию пародии и что в нем использовались материалы, защищенные авторским правом, добросовестно. Дело было урегулировано, когда Хоутон Миффлин предложил значительное пожертвование колледжу Морхаус в обмен на публикацию.
Книга была издана с большой печатью, указывающей на то, что это несанкционированная пародия.
Ветры Тары
Всего через год после неудачной попытки заблокировать несанкционированный В пересказе «Унесенные ветром » поместье Митчелл частично успешно заблокировало несанкционированный сиквел. В 2001 году Кейт Пинотти самостоятельно опубликовала свое собственное продолжение, The Winds of Tara , в котором были проигнорированы все разрешенные продолжения и переписана часть оригинальной истории, а некоторые персонажи возвращены к жизни. Поместье Митчелл издало приказ о прекращении противоправных действий. Хотя Пинотти боролась за публикацию своей книги, используя тот же аргумент о добросовестном использовании, что и Рэндалл с , она проиграла. Однако, обнаружив, что авторские права в Австралии истекли в 1999, Пинотти в конце концов легально опубликовал там роман в Fontaine Press.
Люди Ретта Батлера и путешествие Рут
В 2007 году поместье Митчелл предприняло новую попытку. После нескольких фальстартов и двух разных авторов Дональд Маккейг был выбран за его опыт в отмеченной наградами художественной литературе о Гражданской войне. В результате получился фильм «Люди Ретта Батлера, », в котором события «Унесённые ветром » пересказываются с точки зрения Ретта Батлера и продолжаются после этого. Прием был неоднозначным. В романе проигнорированы события, имевшие место в предыдущем официальном сиквеле 9.0003 Scarlett , и предложил изображение Батлера, которое представило его как более романтичного и внутренне измученного персонажа, чем мошенника, представленного в исходном материале. Он был настолько успешным, что когда Маккейг представил еще один роман «Унесенные ветром », на этот раз приквел, посвященный Мамочке, который аналогичен библейской истории Руфи. Поместье купило его.
В 2014 году было опубликовано Путешествие Рут , хотя и не без разногласий, поскольку были многочисленные возражения против того, чтобы белому писателю-мужчине было предоставлено право рассказывать историю о черной женщине и рабе, особенно когда они заблокировали Алису Рэндалл. попытаться сделать именно это.
Адриенн Ривера получила степень магистра художественной литературы в Университете Южного Иллинойса в Карбондейле. В настоящее время она живет на юге Индианы.
4 приквела и продолжения к «Унесённым ветром» Маргарет Митчелл
Нава Атлас | 11 ноября 2017 г. | Обновлено 1 января 2023 г. | Комментарии (1)
Если вы прочитали Маргарет Митчелл более 1000 страниц выдающегося опуса несколько раз, но этого недостаточно, рассмотрите возможность изучения этих приквелов и сиквелов Унесенные ветром . Они расширяют истории сложных персонажей, захвативших воображение на протяжении десятилетий, с тех пор как книга была впервые опубликована в 1936 году.
GWTW уже был выбран клубом «Книга месяца», когда он ворвался на сцену, и предварительные продажи были замечательны для первого романа такого неизвестного автора, особенно для книги такого объема.
США все еще были охвачены Великой депрессией, и общественность явно нуждалась в развлечении. Трудно спорить с тем, что книга была феноменом мгновенной публикации .
Публика приняла книгу, несмотря на неоднозначные отзывы. Некоторые критики хвалили роман как шедевр, некоторые провозглашали его американским Война и мир в изображении человеческих событий на фоне национального катаклизма.
. . . . . . . . . .
Унесенные ветром (фильм 1939 года)
. . . . . . . . . . .
Другие отзывы были весьма критическими. Ральф Томпсон написал в New York Times обзоре книги , что он считает ее на 500 страниц слишком длинной и считает сюжет «неубедительным и довольно абсурдным».
Общественность приняла решение. Один миллион копий был продан только за первый год и продолжал продаваться в больших количествах в последующие десятилетия. Неудивительно, что некоторые романисты были достаточно заинтригованы, чтобы продолжить историю или придумать предысторию.
При всем при этом, если вы изучите следующие книги на Amazon и Goodreads, вы обнаружите, что у читателей была неоднозначная реакция. В этом случае может быть целесообразно поискать их в своей библиотеке, прежде чем вкладывать средства.
. . . . . . . . . .
Скарлетт Александры Рипли (2007)
Подробнее о Скарлетт от Александры Рипли
Авторизованное продолжение возвращает читателей к Таре и продолжает историю с того места, где закончился оригинал. Читатель снова встретится со Скарлетт, Реттом, Эшли, Суэллен, Мамочкой и другими оригинальными персонажами.
Смогут ли Скарлетт и Ретт возобновить свой страстный, но бурный брак и любовную связь? Сможет ли Скарлетт примирить свои сложные чувства к Эшли?
Независимо от того, как вы относитесь к тому, как Рипли изображает Юг после Гражданской войны и к оригинальному составу персонажей, поклонники GWTW могут получить еще одну дозу мира Скарлетт. Как описывается в одном обзоре: « Scarlett , полный сюрпризов на каждом шагу и новых эмоциональных, захватывающих дух приключений, удовлетворяет наше стремление вернуться в мир 9».0003 Унесенные ветром ». Многие читатели и критики не согласились.
. . . . . . . . . .
The Wind Done Gone Элис Рэндалл (2002)
Хотя эта провокационная книга была представлена как пародия (если быть точным, неавторизованная), поместью Митчелл сначала был выдан судебный запрет на ее публикацию. Траст, которому принадлежат авторские права на «Унесённые ветром », подал в суд, чтобы заблокировать публикацию, и обвинил Рэндалла в «оптовой краже главных персонажей».
Издатель подал апелляцию, и, по всей видимости, победила Первая поправка. Читатели были очень неоднозначны по этому поводу! Обзор в San Antonio Express-News показывает, почему поместье Митчелл выступило против книги:
«Элис Рэндалл взрывает мир», созданный в GWTW , работа, которая больше, чем любая другая, определила наш образ довоенного Юга.
Прицелившись в романтизированную, выбеленную мифологию, созданную этим южным классиком, Рэндалл гениально придумала многослойную, эмоционально сложную собственную историю о Синаре, сводной сестре-мулатке, которая, красивая и смуглая, рожденная в рабстве, удается вырваться из разрушительного мира Старого Юга, чтобы выйти в полноценную жизнь дочери, возлюбленной, матери, победительницы».
. . . . . . . . . .
Путешествие Рут, Дональд Маккейг (2015)
В видении Дональда МакКейга с подзаголовком Роман о Мамочке из романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» Мамочка переосмыслена как Рут. Его изображение ее персонажа глубже и детальнее, чем в книге и в достоверном фильме 1939 года.
В этом приквеле Рут такая же волевая, как и в ее изображении в Унесенные ветром , но автор представляет, как она оказывается там, где она оказывается — с семьей О’Хара, сначала с матерью Скарлетт Эллен, а затем как служанку — на самом деле рабыню — самой Скарлетт.
Эта история охватывает период с 1820-х годов до начала Гражданской войны. Издатель представляет ее как «замечательную историю стойкости, разбитого сердца и неукротимой воли — и историю, которая навсегда осветит ваше чтение романа Маргарет Митчелл « Унесенные ветром ».
. . . . . . . . . .
Люди Ретта Батлера (2014)
Еще один роман на тему GWTW Дональда МакКейга, который переосмысливает жизнь Рут, также известной как Мамочка, этот роман имеет подзаголовок «Официальный роман, основанный на романе Маргарет Митчелл 9».0023 Унесенные ветром ».
На этот раз рассказывается о жизни Ретта Батлера. Читатель узнает его предысторию и знакомится с семьей, из которой он вышел.
Его лучший друг — эмансипированная рабыня, и мы даже встречаемся с Белль Уотлинг — «госпожой ночи» с золотым сердцем, которую Скарлетт так опасалась. История перекликается с оригинальным романом в том, что читатель встречает Скарлетт, и мы углубляемся в их сложные отношения двух людей, более похожих, чем они хотят признать, и чья гордость иногда мешает их любви.
Leave a Reply